Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



همه ترجمه ها

جستجو
همه ترجمه ها - Una Smith

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

109 درحدود 20 - 1 نتایج
1 2 3 4 5 6 بعدی >>
50
زبان مبداء
ایتالیایی VOCABOLARIO AUTOMOBILISTICO
COFANO MOTORE; CERCHIONI; VOLANTE; TETTUCCIO ELETTRICO; CAMBIO
VOCABOLARIO AUTOMOBILISTICO

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

ترجمه های کامل
اسپانیولی Vocabulario automovilístico
انگلیسی Automotive vocabulary
189
زبان مبداء
انگلیسی * Review* Massive SCTs undetected ...
* Review
* Massive SCTs undetected during pregnancy and/or complicating delivery
* Intrapelvic SCTs presenting beyond the neonatal period
* Diagnosis and treatment
* Surgical issues including pelvic floor reconstruction
Phrases, not complete sentences
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rule

ترجمه های کامل
لهستانی ArtykuÅ‚y w jÄ™zyku polskim
13
زبان مبداء
استونیایی lihahakkimismasin
lihahakkimismasin
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

ترجمه های کامل
انگلیسی meat grinder
پرتغالی برزیل Moedor de carne
ایتالیایی macinacarne
6
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
انگلیسی bundless
bundless
preciso conhecer o significado da palavra acima, muito utilizada na empresa que trabalho.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

ترجمه های کامل
پرتغالی برزیل sem limite
13
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
آلمانی Öl auf Leinwand
Öl auf Leinwand
Creo que és alguna cosa de arte. De la tècnica que se hace servir o del material en que esta pintado. No estoy segura de que sea aleman. Es de una tabla de informacion de un cuadro ( en el comedor, de Berthe Morisot) de la epoca del impressionismo. Gracias por dedicarme un tiempo! ;)

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

ترجمه های کامل
انگلیسی Oil on canvas
اسپانیولی óleo sobre lienzo
کاتالان oli sobre tela
9
زبان مبداء
آلمانی Lokalbefund
Lokalbefund
The literal translation to English is "local finding" (Google calls it "restaurant finding"), which does not convey its meaning. Usage suggests its meaning can be "initial diagnosis" or "presentation" or "presenting site" or "primary site" (when cancer). Please clarify!

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

ترجمه های کامل
انگلیسی in situ diagnosis
31
10زبان مبداء10
پرتغالی برزیل Espírito Livre; Conhece A Ti Mesmo;
Espírito Livre;

Conhece A Ti Mesmo;
Gostaria que as expressões fossem escritas de duas maneiras:

a primeira, com as palavras escritas com as primeiras letras maiúsculas, exemplo: "Conhece A Ti Mesmo" / "Espírito Livre";

a segunda maneira de forma normal como em uma frase, exemplo: "Conhece a ti mesmo"; Espírito livre"

Muito Obrigado...

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

ترجمه های کامل
انگلیسی Free Spirit; Know Thyself
یونانی Ελεύθερο πνεύμα, Γνώθι σαυτόν.
اکراینی Вільний дух; Пізнай себе
لاتین Liber anime, cognosce te ipsum.
عبری רוח חופשית; הכר את עצמך;
ژاپنی 精神を解放せよ、汝自身を知れ、
هندی मुक्त आत्मा
6
زبان مبداء
انگلیسی Teratoma
Teratoma
Teratoma (Teratom, Tératome, Teratoom, Тератома, Potworniak, טרטומה, 기형종, 畸胎瘤) is a specific kind of non-seminomatous germ cell tumor (NSGCT).

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

ترجمه های کامل
یونانی Τεράτωμα
مجارستانی Teratoma
فنلاندی Teratoma
کرواتی Teratom
صربی Teratom
فرانسوی Tératome
ترکی Teratom
عربی الورم المسخي
بلغاری Teratoma
ژاپنی 奇形腫
بوسنیایی teratoma
نروژی Teratom
اسلواکیایی Teratóma
استونیایی Teratoma
فاروئی Teratom
آلبانیایی termet
ایسلندی Teratoma
91
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
اسپانیولی saludos!!!!!!!!
Bueno tuve que investigar un poco acerca de tu idioma, espero me entiendas algo, con todo habra modos de traducir
ingles americano

ترجمه های کامل
انگلیسی Greetings!!!!!!!!
ترکی Kutlama !!!!
58
زبان مبداء
آلمانی Aphorisme 12
Es ist riskant, etwas Neues auszuprobieren.
Man könnte daraus etwas lernen.
Britisch

ترجمه های کامل
انگلیسی It is risky
194
زبان مبداء
آلمانی Eine Sanitätsreiterstaffel ist eine mobile...
Eine Sanitätsreiterstaffel ist eine mobile Sanitätseinheit zu Pferde. Durch die Geländegängigkeit der Sanitätspferde kann ein Sanitäter mit Ausrüstung auch in Wald und Feld und über längere Feldstrecken sehr schnell zum Notfallort transportiert werden.
Canadian French

ترجمه های کامل
فرانسوی Une unité de premiers secours équine est une unité de premier secours mobile
19
زبان مبداء
آلمانی Nach Ebbe kommt auch Flut
Nach Ebbe kommt auch Flut

ترجمه های کامل
سوئدی Efter ebb kommer flod.
انگلیسی after the ebb
ایتالیایی Dopo la bassa marea viene l'acqua alta
343
16زبان مبداء16
آلمانی Aus Sicht des Allgemeinen Sozialdienstes im Amt...
Aus Sicht des Allgemeinen Sozialdienstes im Amt für Kinder, Jugend und Familie der Stadt ist es im Interesse des Kindeswohls sinnvoll, Frau Stella die alleinige elterliche Sorge für ihre Tochter zu übertragen. Die von Herrn vorgebrachten massiven Einwände gegen die Erziehungseignung der Mutter (mangelhafte Gesundheitsfürsorge) haben mit großer Wahrscheinlichkeit und nach der Überzeugung des Allgemeinen Sozialdienstes keine reale Grundlage.

ترجمه های کامل
فرانسوی D'après le service social de l'administration des enfants...
انگلیسی give child to mother, objections baseless
یونانی δώστε το παιδί στην μητέρα, αβάσιμες ενστάσεις
237
زبان مبداء
کره ای 기형종
기형종

위키백과 ― 우리 모두의 백과사전.

ì°¾

기형종(畸形腫)은 다른 형태로 분화가 가능한 생식 세포에 의해서 발생하는 종양이다. 보통 남자의 정소, 여자의 난소, 아이의 천골에서 발생한다.

기형종은 주변 세포와 관련없는 조직으로 형성되는 경우가 많은데, 예를 들어 난소에서 발생한 기형종은 체모와 치아로 발달하는 것으로 알려져 있다.

ì•”
http://ko.wikipedia.org/

ترجمه های کامل
انگلیسی Teratomas
299
زبان مبداء
لهستانی Neurolog może ciÄ™ wysÅ‚ac na rezonans
> Neurolog może cię wysłac na rezonans/ -choćby z kuli tej szyszynki.../co
> to z nią właściwie miałeś?/ a psycholog [kliniczny] najwyżej na EEG zdaje
> się, choć i to zapewne coś wniosłoby ;)

- Co miałem z szyszynką? Teratoma maturum. Wycięli mi ją całą w cholerę i
coÅ› tam jeszcze innego pocharatali (przede wszytskim blaszki czworacze).
From Usenet, [url=http://groups.google.com/group/pl.sci.psychologia/browse_frm/thread/a32c21db1ba7823b/aad3fb13586f90e5]here[/url].

ترجمه های کامل
انگلیسی The neurologist may send you for a resonance scan
1260
زبان مبداء
انگلیسی So sorry your baby has an SCT
Dear Maria,

I am so sorry your baby has an SCT. I do not know if anyone reading Teratoma Free Discussion (TFD) knows Polish but I hope we can help you anyway. I helped to create TFD as a multilingual forum because I read so many "is anyone out there?" posts by parents of babies with SCT who were all alone in their native language. Having a baby with an SCT is so hard, and we all need help! By using a high-quality translation service, TFD can be a forum where you are not alone. To help each other, some of us also write Wikipedia articles. I made some contributions to the Polish Wikipedia article on SCT[1] and the post you saw on TFD is text from that article. The Polish special characters got messed up; Pologirl helped me post so those characters would not be messed up. Are you asking about that messed up post?

I am having this reply to you translated into Polish. The translation service is relatively public, like TFD, so some discretion is necessary. TFD members protect their privacy mostly by using pseudonyms and limiting the personal information they share that is not relevant to the SCT; this allows us to be more open about the very private and difficult problems we face. Some support groups insist that you disclose non-relevant personal information; TFD does not, as you can see from our public web archive.

My own SCT baby is a toddler now, and doing well. My emotional healing continues.

Would you like to join TFD?

Best wishes,
Don't translate Teratoma Free Discussion, TFD, SCT, and Pologirl.

ترجمه های کامل
لهستانی Tak mi przykro, że twoje dziecko ma SCT
1 2 3 4 5 6 بعدی >>